In this section, we analyze parts of the TV show script to learn and understand the use of daily English language.
Read the passages and try to understand them. Then, read the vocabulary explanation. Finally, read the passage again.
Move the mouse over the words in red to see the meaning.
From the episode 'The Chinese Restaurant'
| to be based on | basarse en. Notar el uso de la preposición on. |
| to take something off | sacar algo de |
| buck | Forma coloquial de dollar (dólar) |
| to pick up | tomar |
| to wipe your mouth | limpiarse la boca |
| to walk away | irse caminando |
| for the rest of their lives | por el resto de sus vidas |
From the episode 'The Junior Mint'
| to spit | escupir |
| backstage | detrás del escenario, bambalinas |
| to autograph | autografiar. Pedir un autógrafo se dice ask for an autograph. |
| playbill | poster que anuncia una obra de teatro |
| yeah | Sí. Es una forma de decir sí con una pronunciación informal. |
ELAINE:
I'm sorry. George, I'm sorry!From the episode 'The Pez Dispenser'
| I'm sorry | lo siento |
| What... for? | ¿Para qué...? Note que en este tipo de preguntas se comienza con What, se sigue la oración y recién al final se agrega for. |
| in the first place | en primer lugar |
| sick | enfermo |
| How could I know she would start to laugh? | Cómo podría saber que ella comenzaría a reírse? Note el uso de los auxiliares could y would. Para aprender diferentes formas de reírse, vea Ways of laughing. |
| to go in | entrar. El opuesto es to go out, salir. |
| gonna | Forma coloquial de going to (ir a) |
| to tell somebody something | decir algo a alguien. Otra forma de usar este verbo es to tell something to somebody. Para aprender a usar este verbo sin confundirlo con otros parecidos, vea speak, talk, say or tell? |
| don't say a word | no digas ni una palabra |
| jerk | imbécil |
| to remind somebody to do something | recordar a alguien hacer algo. También puede decirse to remind somebody of something. |
| What... about? | ¿Sobre qué...? Note que en este tipo de preguntas se comienza con What, se sigue la oración y recién al final se agrega about. Por ejemplo, What is this book about? |
| to discuss | hablar. Note que este verbo no implica violencia ni peleas, sino que se trata más bien de intercambiar opiniones, debatir. |
The scripts and the images are copyright. They are used here for educational purposes only.
The Seinfeld Scripts
Practique su inglés leyendo los libretos originales de la serie