Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

¡Comparte esta página!

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

Letra de la canción en inglés

WONDERWALL
by Oasis

Today is gonna be the day
That they're gonna
Throw it back to you.
By now
You should've somehow
Realized what you gotta do.
I don't believe that anybody feels
The way I do
About you now.

Backbeat
The word was on the street
That the fire in your heart
Is out.
I'm sure
You've heard it all before
But you never really had a doubt.
I don't believe that anybody feels
The way I do
About you now.

And all the roads
We have to walk along
Are winding.
And all the lights
That lead us there
Are blinding.
There are many things
That I would like to say to you.
I don't know how.

Because maybe you're gonna be
The one who saves me.
And after all
You're my wonderwall.

Today was gonna be the day
But they'll never
Throw it back to you.
By now
You should've somehow
Realized what you're not to do.
I don't believe that anybody feels
The way I do
About you now.

And all the roads
That lead to you
Were winding.
And all the lights
That light the way
Are blinding.
There are many things
That I would like to say to you.
I don't know how.

I said maybe you're gonna be
The one who saves me.
And after all
You're my wonderwall.
I said maybe you're gonna be
The one who saves me.
And after all
You're my wonderwall.
I said maybe you're gonna be
The one that saves me.
You're gonna be the one that saves me.
Traducción de la canción al español

MARAVILLA
por Oasis

Hoy va a ser el día
En que ellos te van
A devolver la pelota.
Ya
Deberías de alguna manera haberte
Dado cuenta de lo que debes hacer.
No creo que alguien se sienta
De la manera que me siento
Por ti ahora.

Una y otra vez
Estuvo en la calle el rumor
De que el fuego en tu corazón
Se apagó.
Estoy seguro
Que ya lo has escuchado todo
Pero realmente nunca tuviste dudas.
No creo que alguien se sienta
De la manera que me siento
Por ti ahora.

Y todos los caminos
Que tenemos que caminar
Son sinuosos.
Y todas las luces
Que nos guían hasta allí
Son cegadoras.
Hay muchas cosas
Que me gustaría decirte.
No sé cómo.

Porque quizás tú vas a ser
Quien me salva.
Y después de todo
Tú eres mi maravilla.

Hoy iba a ser el día
Pero ellos nunca
Te devolverán la pelota.
Ya
Deberías de alguna manera haberte
Dado cuenta de qué no debes hacer.
No creo que alguien se sienta
De la manera que me siento
Por ti ahora.

Y todos los caminos
Que llevan hacia ti
Eran sinuosos.
Y todas las luces
Que iluminan el camino
Son cegadoras.
Hay muchas cosas
Que me gustaría decirte.
No sé cómo.

Yo dije quizás tú vas a ser
Quien me salva.
Y después de todo
Tú eres mi maravilla.
Yo dije quizás tú vas a ser
Quien me salva.
Y después de todo
Tú eres mi maravilla.
Yo dije quizás tú vas a ser
Quien me salva.
Tú vas a ser quien me salva.
 
wonderwall Es una palabra inventada. Podría traducirse como maravilla.
gonna Forma coloquial de going to (ir a)
to throw back devolver una pelota
gotta Forma coloquial de have got to (tener que)
backbeat Es un término musical que se refiere a los compases 2 y 4 en un ritmo de 4 compases. No tiene traducción, pero podría interpretarse como algo que se repite con insistencia.
out En este caso se refiere al fuego, y significa apagado
winding sinuoso
blinding cegadores

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones de Oasis:
- ALL AROUND THE WORLD
- DON'T LOOK BACK IN ANGER
- I'M OUTTA TIME
- STOP CRYING YOUR HEART OUT
- WHATEVER

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados (Ad)

 

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

 

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene numerosas actividades para aprender a escuchar los detalles en un audio, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

 

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended book (Ad)

Libro
Inglés en 10 minutos al día

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye aplicación descargable, tarjetas, etiquetas, glosario y más!

Comprar
Más libros similares

 

That's curious!
SandwichThe word sandwich comes from the English diplomat John Montagu, 4th Earl of Sandwich. He was such a compulsive gambler that to avoid stopping the game to eat, he would order that this kind of food was brought to his table so as not to waste too much time.

Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words

 

 

Take a break
Tómate un descanso, diviértete un rato y ¡sigue aprendiendo inglés!
Ahorcado
Sopa de Letras
Juego de la Memoria
Adivinanzas
Chistes
Trabalenguas

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure