English & Movies
Learn with THE INCREDIBLES

In this section, we analyze parts of the movie script to learn and understand the use of daily English language.
Read the passages and try to understand them. Then, read the vocabulary explanation. Finally, read the passage again.
POLICE RADIO: We interrupt for an important bulletin. A deadly high-speed pursuit between police and armed gunmen is underway, traveling northbound on San Pablo Ave.
MR. INCREDIBLE: Yeah, I've got time.
OLD LADY: Mr. lncredible! Um, Mr. Incredible...
MR. INCREDIBLE: What is it, ma'am?
OLD LADY: My cat, Squeaker, won't come down.
MR. INCREDIBLE: Certainly, ma'am, but I suggest you stand clear. There could be trouble.
OLD LADY: No, no. He's quite tame.
MR. INCREDIBLE: Let go now!
POLICE OFFICER 1: Thank you, Mr. lncredible. You've done it again.
POLICE OFFICER 2: Yeah, you're the best.
MR. INCREDIBLE: No, I'm just here to help.
| deadly |
mortal, mortífero. Dead es el adjetivo (muerto). Death es el sustantivo (muerte). To die es el verbo (morir). |
| pursuit |
persecución |
| to be underway |
estar en proceso, ocurriendo |
| northbound |
con dirección al norte |
| to stand clear |
mantenerse alejado |
| trouble |
problemas |
| tame |
manso, dócil. También significa domesticado. |
| to let go |
dejar ir, soltar algo |

MIRAGE: The Omnidroid 9000 is a top-secret prototype battle robot. lts artificial intelligence enables it to solve any problem it's confronted with. And, unfortunately...
MR. INCREDIBLE: Let me guess. It got smart enough to wonder why it had to take orders.
MIRAGE: We lost control. And now it's loose in the jungle, threatening our facilities. We've had to evacuate all personnel from the island for their own safety.
MR. INCREDIBLE: How am I going in?
MIRAGE: The Omnidroid's defenses necessitate an air drop from 5000 feet. lts cloaking devices make it difficult to track. Although we're pretty sure it's on the southern half of the island. One more thing. Obviously it represents a significant investment.
MR. INCREDIBLE: You want me to shut it down without completely destroying it.
MIRAGE: You are Mr. lncredible. I've got to warn you, it's a learning robot. Every moment you spend fighting, it only increases its knowledge of how to beat you.
| top-secret |
súper secreto |
| prototype battle robot |
prototipo de robot de combate |
| to enable |
permitir |
| to be confronted with something |
verse enfrentado con algo |
| unfortunately |
desafortunadamente |
| let me guess |
permítame adivinar |
| smart |
listo, inteligente |
| to wonder |
preguntarse |
| to take orders |
aceptar órdenes. To order somebody to do something significa ordernarle a alguien que haga algo |
| to lose control |
perder el control |
| loose |
suelto. Como verbo, to loose significa soltar. |
| to threaten |
amenazar |
| facilities |
instalaciones |
| safety |
seguridad. Safety se refiere a la seguridad física, mientras que security hace referencia a la seguridad contra el delito. |
| to necessitate |
exigir. Sólo se usa en lenguaje formal. |
| air drop |
gota de aire |
| cloaking device |
dispositivo para ocultarse |
| to track somebody |
rastrear, seguirle la pista a alguien |
| investment |
inversión |
| to shut something down |
apagar algo |
| knowledge |
conocimiento. Algunas expresiones con esta palabra son: It's common knowledge that... (Todo el mundo sabe que...), to the best of my knowledge (que yo sepa, hasta donde yo sé). |
SYNDROME: Oh, come on! You gotta admit this is cool. Just like a movie! The robot will emerge dramatically, do some damage. Throngs of screaming people! And just when all hope is lost, Syndrome will save the day! I'll be a bigger hero than you ever were!
MR. INCREDIBLE: You mean you killed off real heroes so that you could pretend to be one?
SYNDROME: Oh, I'm real. Real enough to defeat you! And I did it without your precious gifts, your oh-so-special powers. I'll give them heroics. I'll give them the most spectacular heroics anyone's ever seen! And when I'm old and I've had my fun, I'll sell my inventions so that everyone can be
superhero. Everyone can be super. And when everyone's super... no one will be.
| to emerge |
salir, aparecer |
| damage |
daño. Como verbo, to damage significa dañar. |
| throng |
multitud, gentío |
| to scream |
gritar. Para aprender diferentes formas de hablar, ver Ways of speaking. |
| all hope is lost |
todas las esperanzas están perdidas |
| to save the day |
salvar el día |
| to kill off somebody |
matar a alguien |
| to pretend to do something |
fingir hacer algo |
| to defeat somebody |
derrotar a alguien |
| gift |
don. También significa regalo. |
| heroics |
lenguaje melodramático |
Volver
The scripts and the images are copyright. They are used here for educational purposes only.