
In this section, we analyze parts of the movie script to learn and understand the use of daily English language.
Read the passages and try to understand them. Then, read the vocabulary explanation. Finally, read the passage again.
Move the mouse over the words in red to see the meaning.
BRODY: Are you asking me as the
Mayor, or as a
Real Estate broker,
or out of friendly interest, or what, Larry?
VAUGHN: I just want you
aware of what you're doing before you
tinker
with the life blood of all those
sage and discriminating
souls who
elected you. Next week's the
goddam Fourth of July! We've got a couple
thousand summer people coming over here who will gladly use the Cape Cod beaches
if they can't use ours.
BRODY: So what you're suggesting is we
lay out a
smorgasbord for the
shark.
All you can eat for the price of a weekend on Amity Island.
VAUGHN: We're not even sure it was a shark.
BRODY: What else could do that!
| Mayor |
Alcalde |
| Real Estate |
Bienes Inmuebles |
| broker |
agente, corredor |
| aware of something |
conciente, enterado. To be aware of something significa ser conciente de algo. To become aware of something significa darse cuenta de algo. |
| to tinker |
juguetear |
| sage |
sabio/a |
| souls |
almas |
| goddam |
maldito/a. También se utiliza la forma goddamned. |
| to lay out |
preparar, disponer |
| smorgasbord |
bufet libre, donde se puede comer todo lo que uno desea |
| shark |
tiburón. Si bien el nombre de la película en español es "Tiburón", el título original es "Jaws", que significa mandíbulas. |
MEADOWS: Whatever was out there is miles out to sea
by now. Sharks don't
have
swim bladders like most fish -- they have to keep moving or
drown.
Don't you know anything about them?
BRODY: I...don't go around the water much.
VAUGHN: It's
one chance in a million this will happen again.
| by now |
en este momento |
| swim bladder |
vejiga natatoria |
| to drown |
ahogarse |
| one chance in a million |
una posibilidad en un millón |

VAUGHN: I'm glad everyone could make this meeting. Why don't we
wander down
the hall to my office where
there's room.
MEADOWS: Don't
keep us in suspense, Mayor. What's the verdict?
BRODY: Larry and I
have agreed to close all beaches for a limited period of
time to give us a chance to contact the Port Authority and United States Coast
Guard out on Montaux.
MRS. TAFT: Well, that could take all summer!
VAUGHN: Twenty-four hours.
BRODY: We never agreed to that.
MR. WISEMAN: I do a
thrifty business here, but I'll not see it
flourish
at the price of any more lives.
MRS. TAFT: Three reservations cancelled and I still have August
rentals
open.
| to wander |
vagar, desviarse, dar una vuelta. Para aprender otras formas de caminar, ver Ways of walking. |
| there's room |
hay lugar, espacio |
| to keep |
mantener |
| to agree to something |
acordar algo. Note el uso de la preposición to. |
| thrifty |
económico, de poca monta |
| to flourish |
prosperar, florecer. Puede usarse para hablar de plantas, pero también en forma figurada, para referirse a personas, empresas o negocios. |
| at the price of |
Es una expresión fija cuyo equivalente en español es "a costa de". |
| rental |
alquiler. Recordemos que to rent significa alquilar (una casa o un vehículo) y the rent es la suma que se paga. |
BRODY: Any
luck?
HOOPER: Might be for you, Mr. Brody. I think
it's all over.
BRODY: How can you be sure?
HOOPER: The sea is full of fish again for one thing. You won't find sea life in
the territory of a Great White. All the fish we saw in the ocean today, you'd
think they were celebrating. I played low-frequency music underwater -- that
usually works faster than blood.
BRODY: Are you feeling okay?
HOOPER: There are signals in the water. I can always read them. And the
currents
are
shifting.
BRODY: Vaughn's going to want a
statement. What about
taking precautions?
| luck |
suerte. Algunas frases relacionadas son good luck (buena suerte), bad luck (mala suerte), to be in luck (estar de suerte), a lucky break (un golpe de suerte). |
| it's all over |
todo ha terminado |
| current |
corriente |
| to shift |
cambiar, modificarse |
| statement |
declaración, comunicado |
| to take precautions |
tomar precauciones, medidas |
Volver
The scripts and the images are copyright. They are used here for educational purposes only.