Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.


< More songs
< Más canciones

English & Songs
Learn English by singing songs
Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.
Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para poder ver los videos es necesario tener activado Javascript. Si tienes problemas, haz click aquí.
FAMOUS LAST WORDS
by My Chemical Romance

Now I know
That I can't make you stay.
But where's your heart?
But where's your heart?
But where's your?

And I know
There's nothing I can say
To change that part.
To change that part.
To change.

So many
Bright lights that cast a shadow,
But can I speak?
Well, is it hard understanding?
I'm incomplete.
A life that's so demanding.
I get so weak.
A love that's so demanding.
I can't speak.

[Chorus:]
I am not afraid to keep on living.
I am not afraid to walk this world alone.
Honey, if you stay you'll be forgiven.
Nothing you can say
Can stop me going home.

Can you see?
My eyes are shining bright.
'Cause I'm out here on the other side
Of a jet black hotel mirror.
And I'm so weak.
Is it hard understanding?
I'm incomplete.
A love that's so demanding.
I get weak.

[Chorus]

These bright lights
Are always blinding me.
These bright lights
Have always blinded me.
I say.

I see you lying next to me
With words I thought I'd never speak.
Awake and unafraid.
Asleep or dead.
[Repeat 3x]

[Chorus]
FAMOSAS ULTIMAS PALABRAS
por My Chemical Romance

Ahora sé
Que no puedo hacer que te quedes.
Pero ¿dónde está tu corazón?
Pero ¿dónde está tu corazón?
Pero ¿dónde está?

Y sé que
No hay nada que pueda decir
Para cambiar esa parte.
Para cambiar esa parte.
Para cambiar.

Tantas
Luces brillantes que proyectan una sombra,
Pero ¿puedo hablar?
Bueno, ¿es difícil de entender?
Estoy incompleto.
Una vida que es tan demandante.
Me debilito tanto.
Un amor que es tan demandante.
No puedo hablar.

[Estribillo:]
No tengo miedo de seguir viviendo.
No tengo miedo de caminar por este mundo solo.
Cariño, si te quedas serás perdonada.
Nada que puedas decir
Puede evitar que vaya a casa.

¿Puedes ver?
Mis ojos están brillando mucho.
Porque estoy aquí afuera del otro lado
De un espejo de hotel negro azabache.
Y estoy tan débil.
¿Es difícil de entender?
Estoy incompleto.
Un amor que es tan demandante.
Me debilito.

[Estribillo]

Estas luces brillantes
Están siempre encegueciéndome.
Estas luces brillantes
Siempre me han enceguecido.
Digo.

Te veo tendida a mi lado
Con palabras que pensé que nunca diría.
Despierto y sin miedo.
Dormida o muerta.
[Repite 3x]

[Estribillo]
 
to cast a shadow proyectar una sombra
weak débil. El opuesto es strong (fuerte).
honey En este caso, es una forma de cortesía equivalente al español 'cariño, mi amor'.
to forgive perdonar
'cause Forma coloquial de because (porque)
jet black negro azabache
to blind enceguecer
to lie yacer, estar tumbado. No debe confundirse con to lay (poner). Para aprender más, ver Lay or lie?
awake despierto. El opuesto es asleep (dormido).
unafraid sin miedo

Ejercicio de comprensión auditiva con esta canción

< Más canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.  They are used here for educational purposes only.

Babylon - Traductor gratis