Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

¡Comparte esta página!

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

Letra de la canción en inglés

THE ROAD TO MANDALAY
by Robbie Williams

Save me from drowning in the sea.
Beat me up on the beach.
What a lovely holiday.
There's nothing funny left to say.

This sombre song would drain the sun
But it won't shine until it's sung.
No water running in the stream.
The saddest place
We've ever been.

Everything I touched was golden,
Everything I loved got broken,
On the road to Mandalay.
Every mistake I've ever made,
Has been rehashed and then replayed
As I got lost along the way.

There's nothing left for you to give.
The truth is all that you're left with.
Twenty paces, then at dawn
We will die and be reborn.

I like to sleep beneath the trees,
Have the universe at one with me.
Look down the barrel of a gun
And feel the Moon replace the Sun.

Everything we've ever stolen
Has been lost, returned or broken.
No more dragons left to slay.
Every mistake I've ever made
Has been rehashed and then replayed
As I got lost along the way.

Save me from drowning in the sea.
Beat me up on the beach.
What a lovely holiday.
There's nothing funny left to say.
Traducción de la canción al español

EL CAMINO A MANDALAY
por Robbie Williams

Me salvaste de ahogarme en el mar.
Me golpeaste en la playa.
Que hermosas vacaciones.
No queda nada divertido para decir.

Esta canción lúgubre secaría el sol
Pero no brillará hasta que sea cantada.
No hay agua corriendo por el arroyo.
Es el lugar más triste
En que hemos estado.

Todo lo que toqué era de oro,
Todo lo que amé se quebró,
En el camino a Mandalay.
Cada error que he cometido,
Ha sido reutilizado y luego repetido
Cuando me perdí en el camino.

No queda nada para que tú des.
La verdad es todo lo que te queda.
Veinte pasos, luego al amanecer
Moriremos y renaceremos.

Me gusta dormir debajo de los árboles,
Tener al universo junto a mí.
Mirar por debajo del cañón de un arma
Y sentir a la Luna remplazar al Sol.

Todo que hemos robado
Se ha perdido, devuelto o quebrado.
No hay más dragones para asesinar.
Cada error que he cometido,
Ha sido reutilizado y luego repetido
Cuando me perdí en el camino.

Me salvaste de ahogarme en el mar.
Me golpeaste en la playa.
Que hermosas vacaciones.
No queda nada divertido para decir.
 
to save somebody from something salvar a alguien de algo. Notar el uso de la preposición from.
to drown ahogarse
to beat somebody up golpear a alguien
on the beach en la playa. Notar el uso de la preposición on.
there's nothing left no queda nada
sombre sombrío, lúgubre
to drain secar, escurrir
to shine brillar
to sing cantar. Las formas del pasado son sang, sung.
stream arroyo
the saddest el más triste. Para aprender a realizar comparaciones, ver Comparatives and Superlatives.
golden de oro
mistake error, equivocación
to rehash reutilizar, reiterar
to replay repetir
to get lost
along the way en el camino
paces pasos
dawn alba, amanecer. El opuesto es dusk, crepúsculo, atardecer.
to reborn renacer
beneath debajo de
barrel En este caso, significa cañón, se refiere a la parte del arma por donde salen disparadas las balas.
to steal robar. Las formas del pasado son stole, stolen.
to slay matar, asesinar. Las formas del pasado son slew, slain.

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones de Robbie Williams:
- ANGELS
- BETTER MAN
- ETERNITY
- FEEL
- SHE'S THE ONE
- SOMETHING BEAUTIFUL

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados (Ad)

 

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

 

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene numerosas actividades para aprender a escuchar los detalles en un audio, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

 

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended book (Ad)

Libro
Inglés en 10 minutos al día

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye aplicación descargable, tarjetas, etiquetas, glosario y más!

Comprar
Más libros similares

 

 

 

Movies
PelículasAprende inglés con diálogos de películas en English & Movies

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure