Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.


< More songs
< Más canciones

English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs
Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.
Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para poder ver los videos es necesario tener activado Javascript. Si tienes problemas, haz click aquí.
ALWAYS
by Bon Jovi

This Romeo is bleeding
But you can't see his blood.
It's nothing but some feelings
That this old dog kicked up.

It's been raining since you left me.
Now, I'm drowning in the flood.
You see, I've always been a fighter
But without you, I give up.

Now, I can't sing a love song
Like the way it's meant to be.
Well, I guess I'm not that good anymore.
But, baby, that's just me.

And I will love you, baby, always.
And I'll be there forever and a day, always.
I'll be there till the stars don't shine,
Till the heavens burst
And the words don't rhyme.
And I know when I die, you'll be on my mind.
And I'll love you, always.

Now, the pictures that you left behind
Are just memories of a different life.
Some that made us laugh,
Some that made us cry,
One that made you have to say goodbye.
What I'd give to run my fingers through your hair,
To touch your lips, to hold you near.
When you say your prayers, try to understand.
I've made mistakes, I'm just a man.

When he holds you close,
When he pulls you near,
When he says the words
You've been needing to hear,
I wish I was him
'Cause those words are mine
To say to you till the end of time.

Yeah, I will love you, baby, always.
And I'll be there forever and a day, always.

If you told me to cry for you, I could.
If you told me to die for you, I would.
Take a look at my face.
There's no price I won't pay
To say these words to you.

Well, there ain't no luck
In these loaded dice.
But, baby,
If you give me just one more try,
We can pack up our old dreams
And our old lives.
We'll find a place where the sun still shines.

And I will love you, baby, always.
And I'll be there forever and a day, always.
I'll be there till the stars don't shine,
Till the heavens burst and
The words don't rhyme.
And I know when I die,
You'll be on my mind.
And I'll love you, always.
SIEMPRE
por Bon Jovi

Este Romeo está sangrando
Pero no puedes ver su sangre.
Sólo es una sensación
Que levantó este perro viejo.

Ha estado lloviendo desde que me dejaste.
Ahora, me estoy ahogando en la inundación.
Ves, siempre he sido un luchador
Pero sin ti, me doy por vencido.

Ahora, no puedo cantar una canción de amor
De la forma en que se debe hacer.
Bueno, supongo que ya no soy tan bueno.
Pero, cariño, soy sólo yo.

Y te amaré, cariño, siempre.
Y estaré allí para siempre y un día más, siempre.
Estaré allí hasta que las estrellas no brillen,
Hasta que los cielos estallen
Y las palabras no rimen.
Y sé que cuando muera, estarás en mi mente.
Y te amaré, siempre.

Ahora, las imágenes que dejaste atrás
Son solamente recuerdos de una vida diferente.
Algunas que nos hicieron reír,
Algunas que nos hicieron llorar,
Una que te hizo tener que decir adiós.
Qué daría por pasar mis dedos entre tu cabello,
Por tocar tus labios, por tenerte cerca.
Cuando hagas tus rezos, trata en comprender.
He cometido errores, soy simplemente un hombre.

Cuando él te abraza,
Cuando se acerca a ti,
Cuando dice las palabras
Que necesitas oir,
Desearía ser él
Porque esas palabras son mías
Para decirtelas hasta el final de los tiempos.

Sí, te amaré, cariño, siempre.
Y estaré allí para siempre y un día más, siempre.

Si me pidieras que llore por ti, podría.
Si me pidieras que muera por ti, lo haría.
Mira mi cara.
No hay precio que no pagaría
Por decirte estas palabras.

Bueno, no hay suerte
En estos dados cargados.
Pero, cariño,
Si me das sólo una oportunidad más,
Podemos empacar nuestros viejos sueños
Y nuestras vidas pasadas.
Encontraremos un lugar donde el sol aún brille.

Y te amaré, cariño, siempre.
Y estaré allí para siempre y un día más, siempre.
Estaré allí hasta que las estrellas no brillen,
Hasta que los cielos estallen
Y las palabras no rimen.
Y sé que cuando muera,
Estarás en mi mente.
Y te amaré, siempre.
 
to bleed sangrar. Sangre se dice blood.
to drown ahogarse
flood inundación. En términos religiosos se usa The Flood para significar el Diluvio Universal.
to give up rendirse, darse por vencido
to burst estallar, reventar. Es común  en expresiones como to burst into tears (echarse a llorar), to burst into laughter (estallar en carcajadas), to burst into flames (estallar en llamas).
ain't Contracción coloquial que equivale a isn't, aren't, hasn't o haven't
dice dados. La forma singular es a die (un dado).

Ejercicio de comprensión auditiva con esta canción

Otras canciones de Bon Jovi:
- HAVE A NICE DAY
- I'LL BE THERE FOR YOU
- IT'S MY LIFE
- THANK YOU FOR LOVING ME
- YOU WANT TO MAKE A MEMORY

< Más canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.  They are used here for educational purposes only.