Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

ROLLING IN THE DEEP
by Adele

There's a fire
Starting in my heart,
Reaching a fever pitch,
It's bringing me out the dark.
Finally,
I can see you crystal clear.
Go ahead and sell me out
And I'll lay your ship bare.
See how I leave with every piece of you.
Don't underestimate
The things that I will do.
There's a fire
Starting in my heart,
Reaching a fever pitch,
And it's bringing me out the dark.

The scars of your love
Remind me of us.
They keep me thinking
That we almost had it all.
The scars of your love,
They leave me breathless.
I can't help feeling
We could have had it all.
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand.
And you played it to the beat.

Baby, I have
No story to be told
But I've heard one on you.
And I'm gonna make your head burn.
Think of me
In the depths of your despair.
Make a home down there,
As mine sure
Won't be shared.

The scars of your love
Remind me of us.
They keep me thinking
That we almost had it all.
The scars of your love,
They leave me breathless.
I can't help feeling
We could have had it all.
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand.
And you played it to the beat.
We could have had it all.
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand.
But you played it with a beating.

Throw your soul
Through every open door.
Count your blessings
To find what you look for.
Turn my sorrow into treasured gold.
You'll pay me back in kind
And reap just what you sow.
We could have had it all.
We could have had it all.
It all, it all, it all.

We could have had it all.
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand.
And you played it to the beat.
We could have had it all.
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand.
But you played it,
You played it,
You played it,
You played it to the beat.
EN UN PRODUNDO DOLOR
por Adele

Hay un fuego
Encendiéndose en mi corazón,
Poniéndome al rojo vivo,
Me está sacando de la oscuridad.
Finalmente,
Puedo verte claro como el agua.
Adelante, traicióname
Y dejaré todo lo tuyo al descubierto.
Mira cómo me voy con cada parte de ti.
No subestimes
Las cosas que haré.
Hay un fuego
Encendiéndose en mi corazón,
Poniéndome al rojo vivo,
Y me está sacando de la oscuridad.

Las cicatrices de tu amor
Me recuerdan de lo nuestro.
Me hacen pensar
Que casi lo tuvimos todo.
Las cicatrices de tu amor,
Me dejan sin respiración.
No puedo evitar sentir que
Podríamos haberlo tenido todo.
En un profundo dolor.
Tuviste mi corazón dentro de tu mano.
Y seguiste el ritmo.

Cariño, no tengo
Ninguna historia para contar
Pero he escuchado una sobre ti.
Y voy a hacer que tu cabeza arda.
Piensa en mí
En lo profundo de tu desesperación.
Házte una casa allí abajo,
Ya que la mía seguro
Que no la compartiré.

Las cicatrices de tu amor
Me recuerdan de lo nuestro.
Me hacen pensar
Que casi lo tuvimos todo.
Las cicatrices de tu amor,
Me dejan sin respiración.
No puedo evitar sentir que
Podríamos haberlo tenido todo.
En un profundo dolor.
Tuviste mi corazón dentro de tu mano.
Y seguiste el ritmo.
Podríamos haberlo tenido todo.
En un profundo dolor.
Tuviste mi corazón dentro de tu mano.
Pero lo golpeaste.

Arroja tu alma
Por cada puerta abierta.
Da gracias por lo que tienes
Para encontrar lo que buscas.
Convierte mi pena en preciado oro.
Me pagarás en especie
Y cosecharás sólo lo que sembraste.
Podríamos haberlo tenido todo.
Podríamos haberlo tenido todo.
Todo, todo, todo.

Podríamos haberlo tenido todo.
En un profundo dolor.
Tuviste mi corazón dentro de tu mano.
Y seguiste el ritmo.
Podríamos haberlo tenido todo.
En un profundo dolor.
Tuviste mi corazón dentro de tu mano.
Pero seguiste el ritmo,
Seguiste,
Seguiste,
Seguiste el ritmo.
 
to start a fire encender un fuego
to reach a fever pitch ponerse al rojo vivo, ponerse frenético, volverse loco
crystal clear bien claro, claro como el agua
to go ahead continuar adelante
to sell somebody out traicionar a alguien
to lay something bare poner/dejar algo al descubierto
to remind somebody of something hacer acordar a alguien de algo
can't help no poder evitar
rolling in the deep en un estado de profundo dolor, pena o amor
to play to the beat seguir el ritmo
gonna Forma coloquial de going to (ir a)
count your blessings da gracias por lo que tienes
to pay in kind pagar en especie
to reap what you saw cosechar lo que sembraste

Ejercicio de comprensión
auditiva con esta canción

Otras canciones de Adele:
- ONE AND ONLY
- SOMEONE LIKE YOU

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Libros recomendados

Listening Power 1

Este es el primer libro de la serie, que explica las técnicas para mejorar la comprensión auditiva, cómo escuchar la idea principal e inferir detalles, cómo entender diálogos de películas, programas de radio y televisión. Ver más

Active Listening 1 Student's Book

Este libro contiene actividades para aprender a escuchar los detalles, aumentar el vocabulario, y a su vez mejorar la pronunciación. Contiene un CD de audio para practicar. Ver más

Clear Speech Student's Book

Este libro ayuda a los estudiantes a pronunciar y comprender correctamente el inglés americano. Con una presentación fácil de seguir, muchas ilustraciones y gran cantidad de ejercicios. Ver más

Recommended

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye CD.

Comprar
Más libros similares

 

That's curious!
Sandwich The word sandwich comes from the English diplomat John Montagu, 4th Earl of Sandwich. He was such a compulsive gambler that to avoid stopping the game to eat, he would order that this kind of food was brought to his table so as not to waste too much time.

Descubre el origen de las palabras en
The Story behind the Words

 

 

Take a break
Tómate un descanso, diviértete un rato y ¡sigue aprendiendo inglés!
Ahorcado
Sopa de Letras
Juego de la Memoria
Adivinanzas
Chistes
Trabalenguas

SaberInglés


 



As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2020
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure