Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.


< More songs
< Más canciones

English & Songs
Learn English by singing songs
Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.
Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para poder ver los videos es necesario tener activado Javascript. Si tienes problemas, haz click aquí.
MUST GET OUT
by Maroon 5

I’ve been the needle and the thread,
Weaving figure eights and circles
Round your head.
I try to laugh but cry instead.
Patiently wait to hear
The words you’ve never said.

Fumbling through your dresser door
Forgot what I was looking for.
Try to guide me in the right direction.
Making use of all this time,
Keeping everything inside,
Close my eyes and listen to you cry.

I’m lifting you up.
I’m letting you down.
I’m dancing till dawn.
I’m fooling around.
I’m not giving up.
I’m making your love.
This city’s made us crazy
And we must get out.

This is not goodbye, she said.
It is just time for me
To rest my head.
She does not walk, she runs instead,
Down these jagged streets and into my bed.

Fumbling through your dresser door
Forgot what I was looking for.
Try to guide me in the right direction.
Making use of all this time,
Keeping everything inside,
Close my eyes and listen to you cry.

I’m lifting you up.
I’m letting you down.
I’m dancing till dawn.
I’m fooling around.
I’m not giving up.
I’m making your love.
This city’s made us crazy
And we must get out.

There’s only so much I can do for you
After all of the things you put me through.
DEBEMOS IRNOS
por Maroon 5

He sido la aguja y el hilo,
Tejiendo formas de ocho y círculos
Alrededor de tu cabeza.
Intento reirme pero en cambio lloro.
Pacientemente espero escuchar
Las palabras que nunca has dicho.

Hurgando en la puerta de tu tocador
Me olvidé que buscaba.
Intenta guiarme en la dirección correcta.
Haciendo uso de todo este tiempo,
Manteniendo todo dentro,
Cierro los ojos y te escucho llorar.

Te alzo.
Te bajo.
Bailo hasta el amanecer.
Me hago el tonto.
No me doy por vencido.
Te doy amor.
Esta ciudad nos volvió locos
Y debemos irnos.

Esto no es un adiós, dijo ella.
Es sólo un tiempo para mí
Para descansar mi cabeza.
Ella no camina, en cambio corre,
Por estas calles rotas, hacia mi cama.

Hurgando en la puerta de tu tocador
Me olvidé que buscaba.
Intenta guiarme en la dirección correcta.
Haciendo uso de todo este tiempo,
Manteniendo todo dentro,
Cierro los ojos y te escucho llorar.

Te alzo.
Te bajo.
Bailo hasta el amanecer.
Me hago el tonto.
No me doy por vencido.
Te doy amor.
Esta ciudad nos volvió locos
Y debemos irnos.

Hay tanto que puedo hacer por ti
Después de todas las cosas que me hiciste pasar.
 
to weave tejer. Las formas del pasado son wove, woven.
to fumble hurgar
dresser tocador
till hasta. Equivale a until.
to fool around hacerse el tonto
to give up abandonar, darse por vencido
jagged dentado, con puntas desparejas

Ejercicio de comprensión auditiva con esta canción

Otras canciones de Maroon 5:
- IF I NEVER SEE YOUR FACE AGAIN
- MISERY
- SHE WILL BE LOVED
- SHIVER
- SWEETEST GOODBYE
- THIS LOVE

< Más canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.  They are used here for educational purposes only.

Babylon - Traductor gratis