Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida a través de Internet.


< More songs
< Más canciones

English & Songs
Learn English by singing songs
Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.
Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para poder ver los videos es necesario tener activado Javascript. Si tienes problemas, haz click aquí.
SWEETEST GOODBYE
by Maroon 5

Where you are seems to be
As far as eternity.
Outstretched arms, open hearts,
And if it never ends then when do we start?
I'll never leave you behind
Or treat you unkind.
I know you understand
And with a tear in my eyes,
Give me the sweetest goodbye
That I ever did receive.

Pushing forward and arching back,
Bring me closer to heart attack.
Say goodbye and just fly away.
When you come back
I have some things to say.

How does it feel to know
You never have to be alone
When you get home?
There must be some place here
That only you and I could go,
So I can show you how I
Dream away everyday,
Try so hard to disregard
The rhythm of the rain that drops,
And coincides with the beating of my heart.

I'll never leave you behind
Or treat you unkind.
I know you understand
And with a tear in my eye,
Give me the sweetest goodbye
That I ever did receive.

Pushing forward and arching back,
Bring me closer to heart attack.
Say goodbye and just fly away.
When you comeback
I have some things to say.

How does it feel to know
You never have to be alone
When you get home?
There must be some place here
That only you and I could go,
So I can show you how I feel.
EL ADIOS MAS DULCE
por Maroon 5

Donde tú estas parece
Tan lejos como la eternidad.
Brazos extendidos, corazones abiertos,
Y si nunca termina, entonces cuándo comenzamos?
Nunca te dejaré atrás
Ni te trataré mal.
Sé que tú entiendes
Y con una lágrima en mis ojos,
Me diste el adiós más dulce
Que jamás haya recibido.

Empujando hacia adelante y arqueando hacia atrás,
Me llevas cerca de un ataque al corazón.
Di adiós y sólo vete volando.
Cuando vuelvas
Tengo algunas cosas para decir.

Qué se siente saber
Que nunca tienes que estar solo
Cuando llegas a casa?
Debe haber algún lugar aquí
Al cual sólo tú y yo podamos ir,
Así puedo mostrarte cómo
Sueño todos los días,
Intento tanto ignorar
El ritmo de la lluvia que cae,
Y coincide con los latidos de mi corazón.

Nunca te dejaré atrás
Ni te trataré mal.
Sé que tú entiendes
Y con una lágrima en mis ojos,
Me diste el adiós más dulce
Que jamás haya recibido.

Empujando hacia adelante y arqueando hacia atrás,
Me llevas cerca de un ataque al corazón.
Di adiós y sólo vete volando.
Cuando vuelvas
Tengo algunas cosas para decir.

Qué se siente saber
Que nunca tienes que estar solo
Cuando llegas a casa?
Debe haber algún lugar aquí
Al cual sólo tú y yo podamos ir,
Así puedo mostrarte cómo me siento.
 
to seem parecer
outstretched extendido. El verbo to stretch out significa tender, estirar.
unkind poco amable, desagradable, cruel
tear lágrima. La expresión to burst into tears significa echarse, largarse a llorar. No debe confundirse con el verbo to tear que signifca romper, rasgar.
to arch arquear
closer más cerca
to fly away irse volando
to disregard descuidar, hacer caso omiso de
to drop caer
beating latidos, el latir (del corazón)

Ejercicio de comprensión auditiva con esta canción

Otras canciones de Maroon 5:
- IF I NEVER SEE YOUR FACE AGAIN
- MISERY
- MUST GET OUT
- SHE WILL BE LOVED
- SHIVER
- THIS LOVE

< Más canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.  They are used here for educational purposes only.

Babylon - Traductor gratis