Recursos para estudiantes de inglés de todos los niveles, profesores y traductores. Para aprender o mejorar tu inglés en forma divertida.
English & Songs - Aprender inglés con canciones
Learn English with songs

Las letras de canciones en inglés resultan muy útiles para aprender palabras y expresiones nuevas.

Esta página contiene tres partes. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte.

Como es sabido, no existe una traducción única. La versión traducida aquí intenta ser fiel al original, y su utilidad es solamente mostrar el significado de las palabras y expresiones.

Para ver los videos debes tener activado Javascript. Si tienes problemas, consulta nuestra página de ayuda.

LOVE OF MY LIFE
by Queen

Love of my life, you hurt me.
You've broken my heart, and now you leave me.
Love of my life, can't you see?
Bring it back, bring it back.
Don't take it away from me,
Because you don't know what it means to me.

Love of my life, don't leave me.
You've stolen my love, you now desert me.
Love of my life, can't you see?
Bring it back, bring it back.
Don't take it away from me,
Because you don't know what it means to me.

You won't remember,
When this is blown over
And everything's all by the way.
When I get older,
I will be there, by your side to remind you
How I still love you, still love you.

Back, hurry back.
Please bring it back home to me,
Because you don't know what it means to me.
Love of my life,
Love of my life...
AMOR DE MI VIDA
por Queen

Amor de mi vida, me heriste.
Me has destrozado el corazón, y ahora me dejas.
Amor de mi vida, ¿no lo puedes ver?
Tráelo de vuelta, tráelo de vuelta.
No me lo saques,
Porque no sabes lo que significa para mí.

Amor de mi vida, no me dejes.
Has robado mi amor, ahora me abandonas.
Amor de mi vida, ¿no lo puedes ver?
Tráelo de vuelta, tráelo de vuelta.
No me lo saques,
Porque no sabes lo que significa para mí.

No recordarás,
Cuando esto esté derribado
Y todo quede de paso.
Cuando envejezca,
Estaré allí, a tu lado para hacerte recordar
Cómo aún te amo, aún te amo.

Vuelve, apúrate a volver.
Por favor tráemelo nuevamente a casa,
Porque no sabes lo que significa para mí.
Amor de mi vida,
Amor de mi vida...
 
to hurt
to hurt somebody
El verbo to hurt significa "doler, lastimar". Por ejemplo, My eyes hurt (Me duelen los ojos). She has hurt her arm (Se lastimó el brazo). To hurt somebody significa "hacerle daño, herir, ofender a alguien". Por ejemplo, You hurt me (Me heriste). Recuerde que las formas pasadas son iguales al infinitivo: hurt, hurt, hurt.
to break somebody's heart destrozarle el corazón a alguien
to bring something back traer algo de vuelta, regresar algo.
to take something away from somebody quitar algo a alguien
to steal robar, hurtar. Las formas pasadas son stole y stolen.
to desert something/ somebody abandonar algo/a alguien. La palabra desert como sustantivo significa "desierto". No debe confundirse con dessert, que significa "postre".
to blow something over derribar algo
to get older envejecer
by your side a tu lado
to remind somebody of something (hacer) recordar algo a alguien
to hurry apurarse

Ejercicio de comprensión auditiva
con esta canción

Otras canciones de Queen:
- MADE IN HEAVEN
- SOMEBODY TO LOVE
- WE ARE THE CHAMPIONS
- WHO WANTS TO LIVE FOREVER

Listado completo de canciones

The lyrics are copyright by their respective owners.
They are used here for educational purposes only.

Recommended

Método sencillo y divertido para aprender con 10 minutos por día.
Incluye CD.

Comprar
Más libros similares

 

TV

 

 

Movies
Aprende inglés con diálogos de películas en English & Movies

SaberInglés


 

© Copyright - Saber Inglés - 2000-2019
Todos los derechos reservados. Privacy Policy
Prohibida la reproducción de contenidos sin previa autorización del autor.